“世界上许多人该死,但却不死,许多人不该死,偏偏死了。但是,总不能把人间让给坏人吧。就像加缪说的:荒谬当道,爱拯救之。好人在,人间就还是人间。
在墓地
作者 / [罗马尼亚]弗朗茨·霍基亚克
翻译 / 王敖
读着墓碑上
那些已离开这人世的
所有好人的名字,
我怀疑
坏人都埋在哪里,
还是他们永远活在我们中间?
At the cemetery
Reading on the tombstones
The names of all the good people
Who have departed this life,
I wonder
Where are the bad ones buried,
Or do they live on eternally among us?
发表评论